viernes, 21 de diciembre de 2012

Vongola Mammamia





Fandom: KHR!
Pareja: Mukuro x Tsuna (6927)
Doujinka/Círculo: Merci
Género: Yaoi
Scan provider: Mitoscans now Shounen Fruits

Joint. Death of The Ramen
Traducción jap-español: Kiri Yami
Edición: Nana-pon (?)


Edición (by Nana):
Perdón Kiriton por tardar demasiado en terminar este 
doujin, pero gracias por la confianza, la paciencia y el deseo de 
que lo editase y bueno acá esta.
 Prometo no tardar demasiado en el próximo proyecto, al menos 
no más de un mes xD
No tenía pta idea de que fuera un doujin de Merci hasta 
que termine de editarlo xD
 Si gustan, comenten~


-Traducción (by Kiri):
 Hace tiempillo que traduje este doujinshi y me gusta la 
forma en que Mukuro siempre se sale con la suya y se aprovecha 
de Tsuna. 
El 6927 sigue siendo mi pareja favorita de KHR!. 
Agradezco mucho a Nana por editarlo. Espero que hayan 
disfrutado de este dou, por favor comenten o mueran miserablemente.

martes, 18 de diciembre de 2012

Toaru Ani Baka no Exorcist-- とある兄バカの祓魔師2




Título:To aru Ani Baka no Exorcist 2 (とある兄バカの祓魔師2。)
Fandom: Ao no Exorcist
Pareja: Yukio x Rin
Doujinka/Círculo: Usakazi. (ウサカジ。)
Clasificación: N-17
Scanner Shinjisan
Scalation: Aarinfantasy

Joint: Death of the Ramen & Mafia Renai 

Traducción Japonés-Español: Kiri Yami
Edición: Inu



Al fin, luego de meses de espera tuve tiempo de traducir este doujin! 

Yo voy a volver a repetirlo, amo a esta pareja incestuosa y amo esta saga de doujinshis en particular por que me agrada mucho el trazo y el concepto que maneja este círculo, sin olvidar mencionar cuando amo el porno, ya que es mi fuente de poder (?) 8D

Agradezco infinitamente a Inu por ayudarme a editar este doujin~

V8 5500 [Abehashi]





Fandom: Ookiku Furikabutte

Pareja: Abe*Mihashi

Doujinka/Círculo: ¿?

Género: Shounen-ai

Scanlation: Doodlelover

Joint:  Death of the Ramen

Traducción: Kiri Yami
Edición-: Nana


Descarga 

 Joer, meses que trabajé el dou y yo perdida en mi randomeria :O

Well, ya comento~

El dou me costó un huevo y medio traducirlo, en serio, no sabía como carajo interpretar las escenas 'cause no se centra en una trama en si, por eso no tiene sentido. Además los diálogos son la mar de confusos. Bueno ya, fue una díficil experiencia superada traducir este dou además de toda una hazaña.

Seguro la edición también jodió, pero está la satisfacción de aumentar un dou AbeHashi más a la lista además de que hiciste un muy buen trabajo :O *le pega su estrella doble*

Lo que me gusta el dou es el trazo, la portada, la parte final homo y sobretodo el beso~

Y pues ya, espero que aparezca algún alma que guste de este pairing y se apiade en dejarnos un limosna comentario.

Agradezco infinitamente a Nana-pon (?) por tomarse el tiempo de editarlo.